English | 设为首页 | 加入收藏
  奥赛罗变身“英国白领”】 【2018与年全年生肖歇后语 iPhone 】 【三箭齐发!苹果准备新一代iPhone】 【妻子在大陆坐不到飞机 台91岁老
当前位置: 主页 > 177144.com >

奥赛罗变身“英国白领”

时间:2018-05-19 23:59来源:未知 作者:admin 点击:
英文话剧《奥赛罗》11月14日将亮相重庆大剧院舞台。迄今为止,重庆市场尚未上演过莎士比亚的原版英文话剧。这次剧团首次造访重庆,无疑是广大英文爱好者以及“莎士比亚迷”们学习英文、亲身感受莎翁精神的绝佳机会。 看自然简约风挑战传统 奥赛罗与苔丝狄蒙

英文话剧《奥赛罗》11月14日将亮相重庆大剧院舞台。迄今为止,重庆市场尚未上演过莎士比亚的原版英文话剧。这次剧团首次造访重庆,无疑是广大英文爱好者以及“莎士比亚迷”们学习英文、亲身感受莎翁精神的绝佳机会。

看自然简约风挑战传统

奥赛罗与苔丝狄蒙娜的爱情悲剧在全世界家喻户晓,在这个舞台上,时间背景都被淡化处理,所有人物都跟现实中一样自然时髦,奥赛罗西装笔挺如英国“白领”,美人苔丝狄蒙娜愁苦时猛吸香烟,众位宫廷侍女都穿起了裤装,甚至连布景也是由5个箱子组合而成的,比一般前卫话剧还要简约。老派话剧人看了,怕是要目瞪口呆了。

听16世纪纯正莎翁英语

这个奥赛罗又是“古典”的,剧中所有对白都严格遵照莎翁剧本,不做任何变动,3小时20分钟的对白将一测观众的英语水平。不过,有学者解释说,莎士比亚时期,进剧场的既有达官贵人,也有贩夫走卒,台词是非常口语化的。时至今日,很多老牌剧团都开始采用“近代服装、古典对白”的形式来演绎莎剧,但都无损对爱情、嫉妒、仇恨的刻画。现场的例子就有一个:老维克版“奥赛罗”穿的是一战时期的军装。

爽最贵票价仅200元

莎士比亚的经典剧作《奥赛罗》,其英文原著书籍高达数百元。为了让更多的山城市民能够享受到这一艺术巨作,走进剧院亲身感受莎士比亚的魅力,主办方特推出超值亲民票价,最贵不过200元,最便宜仅40元。

票价:Vip200、150、100、40元(持建设银行卡到重庆大剧院售票处购票可享受9.5折优惠)

电话:61863166、61863188、61863199

剧院网站:www.cqdjy.com,华仔耍宝.cn

(责任编辑:admin)